dimarts, de gener 23, 2007

Julia Kristeva

"« ¿Por qué no nos habla de sus orígenes? Debe de ser apasionante. » Los gafes nunca dejan de plantear la pregunta. Su aparente amabilidad esconde esa pesadez pegajosa que tanto exaspera al extranjero. Porque precisamente el extranjero –como un filósofo en plena acción- no concede al "origen" el peso que le atribuye el sentido común. El extranjero ha huido de este origen ­–familia, sangre, tierra- y, aunque no deje de atraerle en sentidos diferentes, de enriquecerlo, de importunarlo, de exaltarlo o de producirle dolor, y a menudo todo ello a la vez, lo ha traicionado de forma valerosa y melancólica. Es cierto que ese origen se le aparece para lo mejor y para lo peor, pero el extranjero ha puesto sus esperanzas, ha situado sus combates y desarrolla su vida en otra parte.
...Es extranjero: es de ninguna parte, de todas partes, es ciudadano del mundo, cosmopolita.
No le pregunte por sus orígenes. Si la pregunta le urge, vaya a preguntárselo a su propia madre... "

Extranjeros para nosotros mismos. Julia Kristeva
Plaza & Janes editores, S.A.
Primera edición: Septiembre, 1991

2 comentaris:

giroaj ha dit...

Kontundent !!!

Molts som estrangers a la pròpia terra...tantes coses q estimem i tantes q ens separen !!!
Al final: estrangers. És una pell més fàcil de portar.

M'has sorprés en aquesta entrada...

Una abraçada, :)

Anònim ha dit...

Hola giroaj,
La Julia kristeva és una pensadora "estrangera"; la problemàtica dels estrangers és un tema recurrent de la seva obra.

Espero sorprendre't en positiu:-)

una abraçada
Carme